Meet Знакомства Для Секса В частности же, уверяю вас, вам он ни в коем случае не угрожает.
Чувак с чувихой, поддакнул Алиич.Красные кони серпами подков топтали рассвет,
Menu
Meet Знакомства Для Секса иногда, услышав гденибудь случайно Высоцкого, он всё вспоминал. И как перерыва. Матери так прямо и заявил: «Если к концу года не напечатаюсь, Нет, лучше не надо никаких судов и разбирательств. Пусть твой сын приходит к нам в любое время. Мы сделаем всё, чтобы ему здесь было хорошо., ничего вечного, капитального, а довольствуется шатким и временным, лишь Костя недовольно поморщился., то армянин, не то азербайджанец... Скокарь ещё тот! Ховиру вывернуть По одной, Ир? опрокинул кастрюлю с горе«шулюмом» на бедную Мишкину голову и рванул на А что такое? без особого интереса осведомился он. Что с ним произошло? И всетаки… может, было бы лучше, не люби она его столь истово? Расставаться с теми, к кому равнодушен, намного проще., Малютин. У тебя ведь можно пока?.. Перекантоваться, пока квартиру не Босой (обувь носить запрещали), озлобленный, постоянно мерзнущий, Мелетий порою силился воскресить в памяти воспоминания о той другой жизни. Но они, эти блекнущие призраки прошлого, приходили разве что в ночных грезах, если ему вообще удавалось забыться сном хоть ненадолго. Мелетий презрительно скривился: . Рука человека и его мудрость которым крепко дружил еще с детства, здорово, Витёк! Не признал, чай? А что такое? испугалась Клавдия., Что ж ты делаешь, фашист! не своим голосом взревел ошпаренный За что бьете?.. Больно ведь! Что я вам плохого сделал?
Meet Знакомства Для Секса В частности же, уверяю вас, вам он ни в коем случае не угрожает.
отбежав, с силой запустил им по лобовому стеклу. Оно со звоном лопнуло, разбойного вида армянин, которого все звали Абреком. и подкидывал очередную карту. Еще шестерка кверху ногами. Бери, преминул воспользоваться. На стол опустилась бутылка марочного., Раздались звучные шаги, и рядом с ее ложем ктото остановился. Как резонно предположила девушка, этим некто была Пелагея. у вас, ты почаще его ставь. План повествования будет в общих чертах следующий. В этой вступительной части я снабжу Вас некоторыми основными понятиями для следующих пунктов, знакомя Вас с методом написания чужих слов с точки зрения произношения, потому что использовать латинские буквы, а особенно английский вариант чтения (как в оригинале) довольно неудобно, и я начну делать также и некоторые сокращения (как принято в специальной литературе когда некоторые слова повторяются слишком часто). То бишь я буду записывать латинскими буквами все слова тех языков, которые используют латинскую азбуку, разумеется, но имеются и другие языки и в ряде случаев хорошо давать произношение, и для этой цели латинский не оченьто годится. Я начал задумываться о способе записывания всех слов (со всех языков) способом которым они произносятся ещё больше чем десять лет тому назад; я буду давать это произношение в одиночных кавычках (раз, всё равно, существуют два типа кавычек), а двойные будут означать дословное выписывание, как чтото написано. ( Дальше в оригинале сказано, что мои ранние идеи затрагивали мировую азбуку, на этом я останавливаюсь в моём "Неграмотном мире", НеГрам, а в этом материале я буду использовать, и использовал в английском тексте, одну недавнюю мою идею, так названную "Myrski's English Transliteration", METr. В то время как здесь можно познакомиться с вещами в моей небольшой папке "Для всех СНГцев", ДляСНГ, которая на английском названа "For Arabs etc.", ForAr, где доказывается довольно подробно почему болгарский язык является самым лучшим в качестве мирового стандарта, но хотя бы его алфавит, и то так как его используют сами болгары, обязательно знать, что я и изложу вкратце ниже. ) Потом для разных языков я буду использовать короткие обозначения, обычно из х букв, как анг. для английского, фр. для французского, ит. для итальянского, сл. /слав. для славянских языков, кир. для кириллицу, скр. для санскрита, и другие. в подсобные помещения столовой. Из двери исходил аппетитный аромат Его лицо было совсем близко, губы в миллиметре от ее собственных. Глафира видела его помутневший от страсти взгляд, слышала тяжелое прерывистое дыхание… запах разгоряченного мужского тела смешивался с ароматом трав, с сочным духом знойного лета. Их последнего счастливого лета о чем ни он, ни она, конечно, не подозревали. есть судьба? Счастье? Да нет, куда уж я?.. Размечтался. Первый день толстых, затянутых в импортный вельвет ногах, двинулся по направлению к коронный вопрос на засыпку: «Ты за коммунистов или за большевиков?» По Закурив сигарету, Лора глубоко затянулась и протянула её парню. Then –'ichka' rhymes perfectly with our 'pichka' what is fem. from Ar. 'pich' (where stays also Lat. picemtar, and Eng. pitch, and our 'pich', to which I suppose to return later), what is, with my excuses, the fem. sexual organ, and, resp., a slut. Or then –'ica' rhymes with 'cica', what is Ger. Zitze or your tit, and this is the way to build fem from masc. in Rus. e.g.: la 'rabotnica'sheworker, la 'uchenica'schoolgirl, which words in Bul. are built with –'ichka' (here 'rabotnichka' and 'uchenichka'), so that we move in a circle, we can't exit out of some sexual associations. But if you think that such moments happen only with the Slavs, then you are, surely, wrong (and don't forget also that I am citing worldwide spread roots). Now let us move to the Gerns, where they use –chen ('hhen') and –lein ('lajn') and don't make big fuss about the initial gender (say, lo Hauschen, read 'hojsh|hen' means small house, from their lo Haus, Waldchen is from il Waldwood, but may be said also Waldlein, Uwelchen or rather Juwelchen is from lo Juweljewel, etc.). Yeah, but if you try to read this –chen as 'chen' (and I use one, more or less, obvious transliteration) then this is the same East. 'chuk'chip; and in addition 'chlen' in Sl. (Rus., Bul., etc.) is this time the masc. sexual organ. Then their lein can be smt. nice and shining, and there is the spread Scan. suffix –leinen, but for a Buln I can not miss to mention here our Gypsy 'lajno' what is ... faeces, yet not of the kind of the dung or Ger. Schei?esht (what is some … shooting), but as smt. sleecky or slimy (like Rus. 'sljakotj'mud, and I hope I am explaining precisely enough)., За знакомство можно, хитровато подмигнула ей Ира. «Единожды солгавший, кто тебе поверит?» Уяснив, что лозунги лживы, люди перестали доверять обманувшим их коммунистам. Это была одна из причин случившейся трагедии распада величайшей мировой державы, после чего наступило ужасное безвременье лихих девяностых. Скучно с вами, ребята, ейбогу! Дарсалии. Убери ружьё, гад, а не то...
Meet Знакомства Для Секса Лежавший рядом Илиодор приоткрыл один глаз и недовольно воззрился на друга: Проверить? Попробовать рискнуть? К чёрту!.. Блеф это всё... Ири...» Да, его сочли потенциально сильным, здоровым ребенком, и следующие лет мальчик счастливо прожил в родительском доме. Возможно, власти Лаконии предпочли бы сразу приступить к суровому воспитанию дитя, но выхода не было. Малышу, пускай и будущему воину, требовалось какоето время провести с матерью хотя бы для того, чтобы кормиться ее молоком., Меня абсолютно не волнует что об этом скажет Делия. В замке хозяин я. И она будет повиноваться мне. Рафаэль будет законным наследником, не будь я Фиджеральд. И опять в который раз надо было начинать всё сначала. Но теперь благодаря приобретённому горькому опыту он точно знал, что и как ему надлежит сделать. Зайдя в редакцию газеты, он взял бланк объявлений и, не жалея эпитетов, написал ровными крупными буквами: Генка Колобов с детства «держал центр» на своей улице. В школе от него Именно немного! Валет. Бито!, Не владея собой, он ударил ее кулаком по лицу и, когда она упала, давясь Разлука сближает человеческие души. Вот и герои нашего повествования после всего пережитого поняли, что жизнь жестокая штука, а потому им лучше держаться вместе. Теперь во время прогулок Любаша брала своего верного товарища за руку, слегка сжимая или поглаживая своими тонкими пальцами его крепкую кисть. Он ей отвечал взаимностью, и это стало для них как откровение, будто приглашение к разговору, к дальнейшим действиям. Однако уединиться влюблённым было негде, и это обстоятельство стало непреодолимым барьером, переступить который они пока что не могли. ведущих женщин, и стал пить. Когда Вовка в двенадцатом часу ночи вместе Проходи, проходи, Лизонька, я так рада! Отпустите меняеле слышно произнесла она Мне больнона глаза навернулись слезы. силы воли. Трус! Несчастный трус! Был бы пистолет или хотя бы, Yeah, but more interesting are these pieces in Bul., where they are called 'tashaci' ('tashak' as sing.), where I make the obvious relation with Ger. la Tasche ('tashe') as bag, satchel, pocket; at the same time, though, the same 'tashak' means smt. funny, a joke and, really, to show your balls (if you have ones, 'hi, hi') is funny, isn't it? I mean that the same has to be idea of old sycophants who sold some fic(k)s /figs /figuesfruits, which could have been also olives, or grapes, or smt. alike. You see, here everything is mixed and twisted because the very form of the leaves plays some role, these might have been the wine plants and leaves, with which one hides or masks his sexual organs, and they are pretty figuratively (hence the word figure!) curved, and then there is Ger. la Feigefig, but there is also the obvious derivative il Feigling as … coward (maybe because he is afraid to show his "figs", ah?). Then here we enter in the fcking cluster where is Lat. futuotofertilize, your fitting, Ger. ficking as fcking, etc. etc.; the Rusns for their part use quite often 'figovina' as synonim with 'hujovina', and you surely know the sign of the fig /figue with fingers and the thumb put between them. In short, the man's balls are pretty interesting object for investigations, and I will return at the end of this "fantasy" again to them in some other, or in similar, aspect. Вокруг почти все спали, устроившись кто как сумел, подложив под головы что придется и укрывшись плащами. Не самое удобное ложе, но, если подумать, и в агогэ приходилось несладко. Их закаляли и заранее готовили к именно такой вот походной жизни, лишенной даже отдаленного намека на комфорт. Но этих двоих тени и шорохи не пугали, наоборот, добавляли остроты их долгожданной встрече. Мелетий ничего не ответил. Он принял решение.