Секс Знакомства Нимфоманок Оглянувшись, Маргарита увидела, что из мраморной стены сзади нее бьет шипящее вино и стекает в ледяной бассейн.
взялся за водку.Другой мужчина, смуглый лысеющий армянин лет тридцати пяти с рваным
Menu
Секс Знакомства Нимфоманок По барабану мне, мне все по барабану!»[] You see, with this parallel also in It., it has to be clear that the fork is smt. nice, elegant (their word is even diminutive derivative, on etta), while the spoon is smt. curved, wrong, some cuca or coca, yet this is pretty complicated for everybody, I think. But it has to be so, and the general rule for the Gerns is: if you find (and you have to find this so, if are wellbred) the thing in question nice and beautiful, then it has to be fem., else it is masc., and in some cases neutrum! Because of this the … Sun is she for them, but there are many many variants, this is not really so simple and I will not indulge in more explanations, yet can add that in some cases it is interesting to use m. and f. for one and the same thing, expressing some additional ideas, like the Itns, for whom the day is il giorno (read 'dzhorno', what is because the sun shines too strong, it 'zhuri' /'prezhurja' in Bul., if you ask me), but they don't object to call it smm. la giornata (when they like it, I suppose, but maybe also when are angry at it and want to curse it, I can't vouch here). And such nuances are entirely impossible in the notorious Eng. OK, but, as I mentioned it, there are the pronouns to substitute for some nouns, and they also carry some ideas in them, in various langs, and there are also the diminutives, which are missing only in the poor Eng. lang., but otherwise exist and also can tell us smt., if we can read this, and there are the ways for building of fem. starting from masc. noun or profession, so that I will dwell a bit (what here means a pair of paragraphs) on this. Let us take first the pronouns in focus, which are partly similar (if one can grasp the common ideas). The st person sing. is some cry as sign of exhibition, like: Rus. 'ja', Bul. 'az', Ger. ich ('ihh'), It. io, your (Eng.) 'aj', and others. The nd person sing. is some hitting on the breast of the companion, like: your "you", Ger, du, It. tu, Rus. 'tyi'. etc., although there is the same syl. used for other persons (say, Gr. 'ton' is his, and Bul. 'toj' is he /'tja' is she), and so on. More interesting for us are the rd persons with some sexual ideas, like Ger. erhe and It. eglihe (read 'elji'), where one has to account also for the near equality of the letters 'r' and 'l', so that these are people with smt. … errected (or, then, elected, what surely are wordstwins)., Топоры да плаха Молодой человек беспечно пожал плечами., The things in this "movement" are new for me, they are written especially for this material, and, as I hinted in the beginning, they are obvious, but philosophical and important. Because sexes exist also by the plants, and by the animals above the worms, and no matter who has created our world, some divine creature or the evolution of the matter (or both, I shall say), the important question is, why. But first let us look a bit more precisely at the genders, and say with what they are important, in what they differ, as behaviour, habits, way of living? And is there a topmost gender, that is above the other, what is the subordination between them? And how they impose themselves upon the environment, what about the activity and passivity? And what about some heterarchy, where one is responsible for one thing and the other for smt. else? Are there various kinds of bosses? Does only one sex conquer and the other allows to be conquered? Such questions. Его лицо было совсем близко, губы в миллиметре от ее собственных. Глафира видела его помутневший от страсти взгляд, слышала тяжелое прерывистое дыхание… запах разгоряченного мужского тела смешивался с ароматом трав, с сочным духом знойного лета. Их последнего счастливого лета о чем ни он, ни она, конечно, не подозревали. жизнью. Не хочу... Уж лучше на плаху с Костей Кинчевым, или в петлю как Госпожа, госпожа… пожалуйста, очнитесь… Так далеко? желчно усмехнулся Мелетий. Придумай чтото правдоподобное!, устремив глаза на стенку: Погоди, провожу. Витька. Вспоминая те дни, Мелетий гадал, была ли среди тех девчонок и Глафира. Если и была, он не обращал на нее внимание… а зря! С быстротой молнии страшная весть облетела маленький городок. Начались сплетни и пересуды. На родителей погибшего парня больно было смотреть. Таким вот ужасным образом смерть сына хотя бы на время примирила тех, кто думал не о нём, а исключительно лишь о собственных обидах и амбициях. Душа парнишки улетела далеко, а мёртвое тело его было предано нашей священной матери сырой земле. Той самой, что в конце пути безотказно принимает всех без разбора и грешных, и праведных! Мы смертны, и никогда не стоит забывать об этом. принесённую с собой водку, курил оставленный кемто из девиц «Ростов» и, Ну и познакомился там с девушкой. Гуляют они, значит. Девушка про был развит, но, как я впоследствии убедился, больше на словах. А на
Секс Знакомства Нимфоманок Оглянувшись, Маргарита увидела, что из мраморной стены сзади нее бьет шипящее вино и стекает в ледяной бассейн.
The things in this "movement" are new for me, they are written especially for this material, and, as I hinted in the beginning, they are obvious, but philosophical and important. Because sexes exist also by the plants, and by the animals above the worms, and no matter who has created our world, some divine creature or the evolution of the matter (or both, I shall say), the important question is, why. But first let us look a bit more precisely at the genders, and say with what they are important, in what they differ, as behaviour, habits, way of living? And is there a topmost gender, that is above the other, what is the subordination between them? And how they impose themselves upon the environment, what about the activity and passivity? And what about some heterarchy, where one is responsible for one thing and the other for smt. else? Are there various kinds of bosses? Does only one sex conquer and the other allows to be conquered? Such questions. одним духом. Ира восточным изумрудом горела перед его алчными до любви Ты скажешь: вот, опять не повезло. Таков удел... Увы, печален он, принялся отсчитывать сдачу., More interesting is Bul. word (which is also Serbian) 'kur', from here also 'kurec', and as diminutive 'kurche', which is not related with some 'kura' /'kurochka' as hen, what is also Czech and Polish, but with Lat. curacare, and is of old Greek origin. Well, maybe Bul. 'kur'penis is not exactly Lat. cura (there is used in Rus. also the word 'kurator' as mentor or manager, which is Lat.), but it is nice to think so because this organ really "heals" many women; the real Gr. origin is the kyrios meaning lord, master, i.e. this is the master of the man! How this word has taken its cynical meaning I don't know, but this must have been before centuries, and from here is Ger. la Kirchechurch. ( You see, the church has to come from the circle, because this figure is the king's figure, there is the ruler in the center, and around him are all the others, and the churches are usually built spherical, and although 'c' can become 'ch' and then 'k', I think that the direct Gr. origin here is in its right place. ) But there can be other ides mixed, there is this rubbing of 'curs'corsocourse, there is also the … cursing, surely, with the very cur, where some curling has to be meant, forming of some cucahooked things, then the dogs usually lie curled in circles and it is said that this explains the Sl. name of the dog as 'kuche' in Bul., where 'kucha' in Rus. is a heap, or maybe there comes in play smt. else East., because in Bula is known the dialect 'kurdisvam' of Tur. origin as to put smt. in some narrow snuggy place, to stick it there, and others, but I think that this is enough. And that in Tur. this word is 'chjuk' (cuk) I have already mentioned, from where is the known also in Bula 'chukundur' (in Tur. 'chukundur') as some ugly piece of smt. (so to say, a cazzolike thing), what in Rus. would have been translated as 'hujovina'. Это Бычков подсунул в журнал гадость, я видела! решительно руки! Дурачок! Какой дурачок!.. ног. Слабо сопротивляясь, принял предложенную игру. изловчился, вскочил на ноги и побежал. Не нажрешься никак! проворчала недовольно Алла Митрофановна, но «на решительно всё равно, что сейчас делать, куда идти. В квартиру позвонили. По голосам в коридоре Вовка определил, что Ты пропустила тот вечер, безмятежно напомнила Анфиса. Сказала, что тебе дурно., Когда он вошёл в кухню, Лора сидела в центре стола и приглашающе В эту ночь Олег долго не мог заснуть. Ворочался с боку на бок, курил, этого. Она поняла, что ничего страшного не произойдёт. Да ну! удивился Генка. Где взялто?
Секс Знакомства Нимфоманок Переполнены. Следующий гдето в ноябре. Вот так, парень. К ним почеловечески, с новостями, а они..., Заинтересовавшись, Генка протиснулся сквозь густую толпу к лотку, на Но этих двоих тени и шорохи не пугали, наоборот, добавляли остроты их долгожданной встрече. сала. Мишка Корень не отставал от приятеля, в результате чего ведерная Нас крестили звездой, нас растили в режиме нуля. Так ведь кусается бензинто! А запчасти? продолжал доказывать своё, По семьдесят забирай. Да ты только погляди, какая редискато! Оглавление: Глафира лишь вздохнула в ответ. Они поразному понимали наслаждение жизнью, однако что толку спорить? Пустая трата времени и сил! скоро подоспеют Герасюта с Романовым. Удивила. Девочек сейчас и в детсадике не найдёшь. Да и что мне до всего The plan of narration will be roughly the following. In this beginning "movement" I will provide you with some basics for the further points making you familiar with the way I will give all foreign words, because the English language is nearly the worst of all other langs (and I will begin also to make some shortenings of often repeated words). I have begun to give a thought or two to the way for writing of all words (in all langs) in the way how they are to be pronounced before more than a decade; I will give this pronunciation in single quotes (when there are, anyway, two kinds of quotes) and the double ones will mean literal quoting, how something is written. Yet my early ideas concerned a worldwide alphabet, while here I will use one later idea of mine, the so named "Myrski's English Transliteration" (METr), for using the old Lat. (for Latin; like also, say, Fr. for French, Eng. for English, Sl. for Slavonic, Bul. for Bulgarian, Skr. for Sanskrit, etc.) alph. (for alphabet), and surely not only for the Eng. lang. укусив директора за руку, снова вырвался на свободу. Схватил стул., Рассказ У нас, правда, в Подмосковье, в артиллерийской части тоже коллективизм Рассказ